In a world that is innately tragic, how does one remain cheerfully vital? There seems no end to the forces that wish to crush one’s joie de vivre. Whether it’s the deadening omnipotence of the modern technocratic mode of organisation, the overbearing coddling of our moralistic culture, or just the old-fashioned primordial fate of the great tragedians and philosophers, we cannot escape an assault of forces intent of making us submit to despair.
The world often feels like a great slimy toad, sitting on our chests and allowing its toxic ooze to envelope our nostrils and lungs until we choke. How many people give in to it I wonder? Millions? How many human beings surrender their souls to the devilish incubus that haunts them? This is the primary question of human existence and one that has become pertinent to the present moment in art. In a high culture full of worthless slush that threatens to drown us all in its mediocrity and potent purposelessness, the moment of choice is thrust upon us all as individuals: either we swim to sweet terra firma or fall beneath the murky surface.
Yet, as old King Canute once showed us, the tide is never-ending. In a deeper, spiritual sense the assault of despair will never end. We die and suffer. Our loved ones die and suffer. Religions are exhausted and nations fall to ruins. Given this, do we still have the strength to embrace life?

This is an excerpt from “Blast!”. To continue reading, visit The Mallard’s Shopify.
You Might also like
-
Book Review: Ten Year Anniversary, The Demon in Democracy, by Ryszard Legutko | Ryan Anderson
A rarely remarked upon effect of Covid-19 has been the neglect of works that would have ordinarily garnered broader acclaim. Thus, as we’ve been distracted by the medical events, an assortment of commendable offerings have largely escaped public attention. One such work is ‘The Demon in Democracy: Totalitarian Temptations in Free Societies’ by Polish academic and European Parliament member, Ryszard Legutko. Originally published in 2012 as Triumf Człowieka Pospolitego (Triumph of the Common Man), then edited and first appearing in English in 2016, Legutko’s book is a rare recent work of real import. A decade on from its original publication, Legutko’s book is still one of the best indictments yet of our liberal age
In a similar vein to the works of Christopher Lasch and John Gray, Legutko’s is an account that is tepid towards the Thatcherite consensus that has come to define the right whilst resisting the easy overtures of our dominant left-liberalism. It’s a book that illuminates the errors of the age as it rejects the pieties that our epoch demands.
Like Ed West, Michael Anton and Christopher Caldwell, Legutko is one of few contemporary writers willing to provide an honest account of the liberal status quo. By not succumbing to our assorted unrealities, Legutko is able to articulate the inadequacies of liberal democracy without the pusillanimous equivocation that’s sadly all too prevalent. The book is thus a welcome addition to what is an otherwise bleak scene for the conservatively inclined, entrapped as we are in the all-pervasive mould of liberalism.
Such commendations aren’t restricted to this reviewer, however. Figures such as Harvard’s Adrian Vermeule and Notre Dame’s Patrick Deneen have been equally effusive. For as Vermeule wrote: “Legutko has written the indispensable book about the current crisis of liberalism and the relationship of liberalism to democracy”, while for Deneen the book is a “work of scintillating brilliance. [With] every page…brimming with insights.”
High praise, undoubtedly, yet it’s well vindicated upon reading. The central thesis is that despite an outward appearance of difference, communism and liberal democracy share a range of similarities. An observation that appears prima facie preposterous, yet after 180-odd pages of tightly-packed prose the reader is unable to avoid this unsettling insight.
The rationale for this claim is as such: both are inorganic systems that involve unnatural impositions and coercive zeal in their pursuit of illusory utopias. Utopias that are to be achieved practically through technology and ‘modernisation’ and buttressed theoretically by the purported fact of human equality. The two are thus historicist projects, seeking to ground human affairs in delusions of ‘progress’ in lieu of any underlying nature.
Both platforms are thus mere dogma. They are, as Legutko states:
“Nourished by the belief that the world cannot be tolerated as it is and that it should be changed: that the old should be replaced with the new. Both systems strongly and – so to speak – impatiently intrude into the social fabric and both justify their intrusion with the argument that it leads to the improvement of the state of affairs by ‘modernizing’ it.”
The two systems are hence unable to accept human beings and political affairs as they actually are: man and the polis must be remoulded along the lines of each respective ideology. For the communists, this involves the denial of man’s natural egotism and the subordination of his individual efforts towards an ostensible communal good. That this requires extreme coercion in implementation, unfathomable violence in practice, and has been deemed a delusion since at least Plato’s Republic, is a tragedy that’s all too commonly known.
So far, nothing new. Yet it’s the author’s elucidation of the unsavoury aspects of liberal democracy that is of particular note, especially for us here at the so-called ‘end of history’ and in light of the easy-going liberalism that permeates our societies, even as they slip further and further into evident decay. As Legutko suggests, liberal democracy shares a proselytising urge akin to that of Leninist communism, yet it’s as equally blind to its theoretical errors and its evangelical impulses as was its communist forebear.
As Legutko sees it, a liberal-democratic man can’t rest until the world has been vouched safe for liberal democracy. Never mind that this liberal-democratic delusion requires a tyranny over the individual soul – we’re neither wholly liberal nor democratic – and entire groups of people. An emblematic example is the recent US-led failure to impose either democracy or liberalism (terms that Legutko fuses and distinguishes, as appropriate) on the largely tribal peoples of Afghanistan.
The justification for this liberal-democratic ‘imperialism’ is, of course, its final and glorious end. Once there’s a left-liberal telos insight, then all means to its achievement are henceforth valid. For the communists, their failures are now common lore. Yet for our liberal-democrats, their – still largely unacknowledged – fantasies continue apace, aided as they are by their patina of ‘enlightened improvement’ and by the imperial patron that enables them.
That the effects of all this liberalising are unnatural, usually unwanted and often utterly repulsive to the recipients tends not to matter. Like all movements of ‘true believers’, there is no room for the heretic: forever onward one must plough.
The ideological spell cast by liberalism is thus as strong as any other. As Legutko observes:
“The liberal-democratic mind, just as the mind of a true communist, feels as inner compulsion to manifest its pious loyalty to the doctrine. Public life is [thus] full of mandatory rituals…[in which all] must prove that their liberal-democratic creed springs spontaneously from the depth of their hearts.”
With the afflicted “expected to give one’s approving opinion about the rights of homosexuals and women and to condemn the usual villains such as domestic violence, racism, xenophobia, or discrimination, or to find some other means of kowtowing to the ideological gods.”
A stance that is not only evident in our rhetoric, but by material phenomena as well. One need only think of the now-ubiquitous rainbow flags, the cosmopolitan billboards and adverts, the ‘opt-in’ birth certificates, the gender-neutral bathrooms, the Pride parades, the gender-transition surgeries, the biological males in female events and so on to confirm the legitimacy of Legutko’s claims and our outright denial of physiological reality.
Indeed, here’s Legutko again: [the above] “has practically monopolized the public space and invaded schools, popular culture, academic life and advertising. Today it is no longer enough simply to advertise a product; the companies feel an irresistible need to attach it to a message that is ideologically correct. Even if this message does not have any commercial function – and it hardly ever does – any occasion is good to prove oneself to be a proponent of the brotherhood of races, a critic of the Church, and a supporter of homosexual marriage.”
This sycophantic wheedling is practised by journalists, TV morons, pornographers, athletes, professors, artists, professional groups, and young people already infected with the ideological mass culture. Today’s ideology is so powerful that almost everyone desires to join the great camp of progress”.
Thus whilst the tenets of liberal democracy clearly differ from those of 20th Century communism, both systems are akin in their propagandistic essence, as he writes:
“To be sure, there are different actors in both cases, and yet they perform similar roles: a proletarian was replaced by a homosexual, a capitalist by a fundamentalist, exploitation by discrimination, a communist revolutionary by a feminist, and a red flag by a vagina”.
Variations on this theme inform the entirety of the book and are developed throughout its five chapters: History, Utopia, Politics, Ideology, and Religion. Whilst there is some overlap, the book is written with a philosophical depth reflective of Legutko’s status and which only a few contemporary writers can muster. As Deenen remarks:
“I underlined most of the book upon first reading, and have underlined nearly all the rest during several re-readings. It is the most insightful work of political philosophy during this still young, but troubled century”.Yet the book isn’t exclusively an arcane tome. Aside from Legutko’s evident learnings, what further enhances the work is the author’s ability to draw upon his own experience. Born in the wake of the Second World War, raised in the ambit of Soviet communism, and employed in the European Parliament in adulthood, Legutko’s is a life that has witnessed the workings of both regimes at first hand.
The author recalls that the transition from communism to liberal democracy was greeted with an early enthusiasm that soon devolved into disenchantment. As he states, any initial exuberance steadily subsided, with Legutko sensing early on that “liberal democracy significantly narrowed the area of what was permissible – [with the] sense of having many doors open and many possibilities to pursue [soon evaporating], subdued by the new rhetoric of necessity that the liberal democratic system brought with itself.”
An insight which deepened the longer he worked within that most emblematic of our institutions of modern-day liberalism: the European Parliament. He writes:
“Whilst there, I saw up close what…escapes the attention of many observers. If the European Parliament is supposed to be the emanation of the spirit of today’s liberal democracy, then this spirit is certainly neither good nor beautiful: it has many bad and ugly features, some of which, unfortunately, it shares with communism.”Even a preliminary contact…allows one to feel a stifling atmosphere typical of a political monopoly, to see the destruction of language turning into a new form of Newspeak, to observe the creation of a surreality, mostly ideological, that obfuscates the real world, to witness an uncompromising hostility against all dissidents, and to perceive many other things only too familiar to anyone who remembers the world governed by the Communist Party”.
And it is this tyrannical aspect of liberal democracy to which Legutko ultimately inveighs. After some brief remarks on the eclipse of the old religion (Christianity) at the hands of the new, Legutko’s parting words are an understandable lament that liberal-democratic man – “more stubborn, more narrow-minded, and…less willing to learn from others” – has vanquished all-comers. As he adds:
“With Christianity being driven out of the main tract, the liberal-democratic man – unchallenged and totally secure in his rule – will become a sole master of today’s imagination, apodictically determining the boundaries of human nature and, at the very outset, disavowing everything that dares to reach beyond his narrow perspective.” A sad state whereby “the liberal democrat will reign over human aspirations like a tyrant”.In this regard, Legutko’s remarks echo the German proto-fascist-democratic-dissident, Ernst Junger, who ‘hated democracy like the plague’ and saw the triumph of America-led liberalism as an utter catastrophe. A posture which is also evident in Junger’s compatriot and near contemporary, Martin Heidegger, and in his notion of the ‘darkening of the world.’
Yet it’s perhaps the most famous German theorist of all, Friedrich Nietzsche, to whom we should finally turn and in whose light Legutko ends the book. Largely accepting the popularised Hegelianism of Fukuyama – that there’s no alternative to liberal democracy – Legutko nevertheless muses over whether our current status as Zaruthustrian ‘Last Men’ is a concession we must make to live in this best of all possible worlds or an indictment of our political and spiritual poverty.
As he concludes, the perpetuation of liberal democracy “would be, for some, a comforting testimony that man finally learned to live in sustainable harmony with his nature. For others, it will be a final confirmation that his mediocrity is inveterate.”
A more accurate precis of our current situation I’ve yet to see, and one of many such reasons to read this most wonderful of books.
Post Views: 909 -
Against the Rationalists
I had forgotten why I wrote ‘Against the Traditionalists’, and what it meant, so the following is an attempted self-interpretation; for that purpose, they are intended to be read together.
The Preface of Inquiry:
God hath broke a motley spear upon the lines of Rome,
When brothers Hermes masked afront Apollo’s golden throne.
The Aesthetics of Inquiry:
Metaphors we hold in mind, those scenes with their images and progressions, are of the fundamental sense that orders our perceptions and beliefs, and from which everything we create is sourced; for metaphors are dynamic and intuitive relations; and they emerge from the logic of the imagination—let us have faith that our logic is not cursed and disordered, in its severance from the Logos. The phenomenologists would be amply quoted here if they weren’t so mystical and confused—alas, one can never know which of the philosophers to settle with as they’re all so sensible, and they can never agree amongst themselves, forming warring schools that err to dogmatism since initiation—so it is to no surprise that ideologies are perused and possessed as garbs regalia, and for every man, their emperor’s new clothes.
If brevity is the soul of wit, then genius is the abbreviation of methodologies. Find the right method of inquiry, for the right moment: avoiding circumstantial particulars, preferring particular universals; even epistemic anarchist, Feyerabend, would prefer limited, periodical design to persistent, oceanic noise. One zetetic tool of threefold design, for your consideration, might be constituted thusly: axiomatic logistics—Parmenides’ Ladder, founded, stacked and climbed, with repeated steps that hold all the way; forensic tactics—Poe’s Purloined Letter, ontologically abstracted over to compare more general criteria; panoramic strategy—puzzling walnuts submerged and dissolved in Grothendieck’s Rising Sea, objects awash with the accumulated molecules of a general abstract theory. Yet, do not only stick your eye to tools, lest you become all technique, for art, in Borges, is but algebra, without its fire; and let not poor constructs be ready at hand, for the coming forth a temple-work, in Heidegger, sets up the world, while material perishes to equipment, and equipment to its singular use.
Letters of Fire and Sword:
A gallery of all sorts of shapes, and symbolic movements, exist naturally in cognition and language, and such a gallery has it’s typical forms—the line and circle, for example, are included in every shape-enthusiast’s favourites—though Frye identifies more complex images on offer, such as mountains, gardens, furnaces, and caves—and, most unforgettably, the crucifix of Jesus Christ. I’d write of the unique flavours of languages, such as their tendency to particular genres, to Sapir and Whorf’s pleasure, yet by method I must complete my first definition—now from shapes, their movement. The cinematographic plot of pleasing images adds another dimension to their enjoyment—moving metaphors, narrative poetry, being the most poetic; their popular display is sadly limited to mainly the thesislike development of a single heroic journey, less so the ambitious spiral scendancy, or, in the tendency of yours truly and Matt Groening, disjointed and ethereally timestuck episodes in a plain, imaginary void. The most beautiful scenes, often excluded, are a birth and rejoice, the catharsis of recognition, and the befalling ultimate tragedy and its revelation to universal comedy—these stories hold an aesthetic appeal for all audiences, and that’s a golden ticket for us storytellers.
If memory is the treasurehouse of the mind, then good literature is food for the soul. In the name of orthomolecular medicine, with the hopes that exercise and sleep are already accounted for, let your pantry be amply stocked and restocked with the usual bread and milk, with confectionary that’s disappeared afore next day, and with canned foods that seem forever to have existed—as for raw honey, a rarer purchase, when stored right it lasts a lifetime, and eversweet. I’m no stranger to the warnings against polyunsaturated fats by fringe health gurus, but I think I’ll take my recommendations from the more erudite masters of such matters; and I’m no stranger to new and unusual flavours, provided they’re not eaten to excess. The canonical food pyramid of Western medicine, in its anatomical display of appropriate portions, developed from extensive study and historical data, places the hearty reliables en masse at its foundations, and the unhealthiest consumables at the tiniest peak, so that we might be fully nourished and completed, while spared of the damage wreaked on our bodily constitution by sly treats of excess fats, sugars, and salt. Be rid of these nasty invaders, I say, that’d inflame with all sorts of disease; be full of good food, I say, that’d sharpen the body’s workers to good form. Mark the appropriateness of time and place when eating to the same measure; a diet is incomplete without fasting—let your gut some space to rest and think. And note the insufficiency of paper and ink as foodstuffs, and the immorality of treating friends like fast food—the sensibility of a metaphor must be conducive to The Good as well as The Beautiful, if it is to be akin to The True. Aside, it is the most miserable tragedy that, for all the meaty mindpower of medieval transcendental philosophy, they did not explore The Funny—for the Gospels end in good news, as does good comedy.
Bottom’s Dream:
Shakespeare—The Bard of whom, I confess, all I write is imitation of, for the simple fact I write in English—deserving, him not I, of all the haughtiest epithets and sobriquets that’d fall short of godhood, writes so beautifully of dreams in Midsummer’s Night’s, and yet even he could not do them justice when speaking through his Bottom—ha ha ha, delightful. “I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was: man is but an ass, if he go about to expound this dream. Methought I was—there is no man who can tell what. Methought I was, —and methought I had, —but man is but a patched fool, if he will offer to say what methought I had. The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, man’s hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was. I will get Peter Quince to write a ballad of this dream: it shall be called Bottom’s Dream, because it hath no bottom…”, Nick Bottom, from A Midsummer Night’s Dream. At the end of Act IV, Scene 1.
Intermission, The Royal Zoo:
A Prince and three Lords did walk in the garden, and they sauntered about for the day.
The soon-to-be-King became awfully bored and inquired what game they could play.
“Perhaps, Sire, it’d be best to prepare”, they said, “for life’s duties that approach”.
“It is proper to train for a life’s work”, said they, “lest that debts’ hunger encroach”.
“Consider the rats”, said the Money Lord, “how they scavenge and thrift for tomorrow”.
“For their wild life is grim, and tomorrow’s tomorrow, so take what you can, and borrow”.
“Consider the lions”, said the Warrior Lord, “how they prowl and sneak for a bite”.
“For the proud life is hearty, strong conquers weak, lamb shanks easiest sliced at night”.
“Wise, yet consider the spiders”, said the Scribe Lord, “for they outwit both lion and rat”.
“To scavenge is dirty and timely, and hunting so tiring, better cunning employed to entrap”.
The Prince, unsatisfied by his Lords, summoned a Squire to ask of him his opinion:
“Squire, what do you do, not yet enslaved by your profession, that maketh life fulfilling?”.
“I play with whom I play, and with whom I play are my neighbours, my friends”, said Squire.
For that, said The Prince, “I will live not like a beast”, “I will live like a man!”,
And three Lords became three furnaced in fire.
“Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.”, Ecclesiastes 8:15, KJV. Amen.
The headstar by which we navigate, fellow Christians, is neither Athens nor Rome—it is Christ. “Be sure [Be careful; Watch; See] that no one ·leads you away [takes you captive; captivates you] with ·false [deceptive] and ·empty [worthless] teaching that is ·only human [according to human traditions], which comes from the ·ruling spirits [elemental spiritual forces (demons); or elementary teachings] of this world, and not from Christ.”, Colossians 2:8, EXB. Amen.
A Note on Opinion:
It is common sense, in our current times, that the most opinionated of us rule popular culture. Without a doubt, the casting, writing, directing, etc, of a major cinematic production project is decided in final cut by ‘the money’—so I speak not of the centrally-planned, market-compromised popular-media environment—but it is by the algorithm of the polemic dogmatist that metacultural opinions, of normative selection and ranking and structuring, are selected. One must be at the very least genius, or prideful, or insane, to have the character of spontaneously spouting opinions. It is an elusive, but firmly remembered anecdote that ordinary, healthy people are not politics-mad—ideologically lukewarm, at the very least. Consider the archetypical niche internet micro-celebrity: such posters are indifferent machines, accounts that express as autonomous idols, posting consistently the same branded factory gruel, and defended by their para-socialised followers over any faux pas, for providing the dry ground of profilicity when sailing the information sea. Idols’ dry land at sea, I say, are still but desert islands—houses built on sand. Now consider the archetypical subreddit: ignoring the top-ranking post of all time either satirising or politicising the subreddit, and the internal memes about happenings within the subreddit; even without the influence of marketing bots, the group produces opinions and norms over commercial products and expensive hobbies, and there is much shaming to new members who have not yet imitated and adopted group customs; essentially, they’re product-review-based fashion communities. Hence, the question follows: if knowledge is socially produced, then how can we distinguish between fashion and beauty—that is, in effect, the same as asking how, in trusting our gut, can we distinguish lust and love? How can we recognise a stranger? Concerning absolute knowledge, including matters of virtue and identity, truth is not pursued through passion’s inquiry, but divinely revealed. “Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.”, John 8:58, KJV. Amen.
A Note on Insanity:
It is common for romantic idealists to be as dogmatic as the harsh materialists they so criticise. All is matter! All is mind! One ought to read Kant methinks; recall Blake’s call to particularity: there needs be exceptions, clarifications, addendums, subclauses, minor provisions, explanatory notes, analytical commentary, critique, and reviews—orbiting companion to bold aphorism; Saturn’s ordered rings, to monocle Jupiter’s vortex eye, met in Neptune’s subtle glide. Otherwise, the frame is no other than that which is criticised: arch-dogmatism. If we’re to play, then let us play nicely; it is not for no reason that Plato so criticised the poets, for the plain assertions of verse do not explain themselves, and so are contrarywise to the pursuit of wisdom in a simple and subjectivist pride—selfishly asserting its rules as self-evident. Yet, they might be wedded, for truly there is no poetic profession without argumentative critics—no dialectic without dialogue. And so, if I must think well, and to accept those necessities, then questions of agency be most exhaustive nuts to crack. If all is matter, then all is circumstantial—If all is mind, then all is your fault; if all is reason, we’re bound by Urizen’s bronze—if all is passion, we’re windswept to fancy. Unanswered still, is the question of insanity. And even without insanity, what is right and what is wrong so eludes our wordy description. “So whoever knows the right thing to do and fails to do it, for him it is sin.”, James 4:17, KJV. Amen.
Endless curiosities might unravel onwards, so shortly I shall suggest a linguistic idealist metacritique of mine own, that: to make philosophy idealistic, or to naturalise the same, are but one common movement, merging disparate literatures representing minds, of the approach to total coherence of the human imagination; such that might mirror the modal actualism of Hegel, a novelist who was in following, and ahead of, the boundless footsteps of short story writer, Leibniz. To answer it most simply: for four Gospels, we have fourfold vision, so if one vision is insufficient, then two perspectives are too—all-binary contradiction is the workings of Hell, but paradox and aporia, is, as exposited by Nicholas Rescher and Brayton Polka, the truth of reality. This way we might properly weigh both agency and insanity, by taking the higher ground of knowledge and learning. Recall Jesus’ perfect meeting of the adulterer—when he saw the subject and not the sin.
A Note on Disability:
There is potential for profound beauty in the inexpressible imagination, such that would make language but ugly nuts and bolts, if it didn’t also follow that we cannot absolutely explicate language either. Then, it seems even if our words do not create the world, but are representations, we can still know and appreciate facets of reality without their full expression—our words construct models, or carve at the joints of the world, but the good and beautiful expression is true proof of God; to recognise truth is intuitive, perhaps being that mental faculty which is measure sensibility. Hence, let us first pray that we are all forgiven for our sins, ignorant and willing, and second, that the mentally disabled, and lost lambs without dreams, can know Him too. Amen.
Post Views: 1,012 -
Dark Humor for the Red King: The Drunk Porter in Macbeth
“Knock, knock—who’s there?”
Whenever one of my tutorial students is assigned (or, let’s be honest, barely mentions) Macbeth, I go into a certain and by now well-rehearsed tangent on how Shakespeare’s arguably darkest play contains one of the most peculiar scenes in his canon—and the origin of what is now considered a passe pretext to employ a bad pun, the knock-knock joke. Mentioning that last part usually lands me at least a few minutes of fleeting teenage attention, wherein I talk about everything from Shakespeare, to dark humor, to how Shakespeare’s darkest tragedy produced one of our lightest joke forms.
Of course, the knock-knock joke, as we know it, owes less to Shakespeare than to the innovation of 1930s English radio host Wee Georgie Wood, with his turning the Porter’s words into his catch phrase of “knock, knock, who’s there?” By the middle of the Great Depression, when the average Joe and Jane were presumably in need of an easy laugh, the joke form was sufficiently popular in the US that a Columbus, OH, theater’s contest for the best knock-knock jokes was “literally swamped” with entries (I’m sure the $1 cash prize didn’t hurt the contest’s popularity). The popularity of the supposedly low-humor knock, knock joke amidst the depression (both economic and psychological) may not owe anything directly to Shakespeare, but I do think it relates back to the original Porter scene, which is the main subject of this article.
My purpose here is not to provide a definitive reading of the Porter’s monologue, nor to ultimately solve the puzzle of what, exactly, the scene is doing in the play; better scholarship is available for those interested than the motes I will, nonetheless, offer here. My aim is to consider what Shakespeare’s following arguably the least justified regicide in his canon with a comical drunk can tell us about humor’s role in helping people navigate tragedy. And, if it sheds light on why knock, knock jokes (or other seemingly low, tactless, or dark forms of humor) may grow especially popular in uncertain times, so much the better.
“Here’s a knocking indeed!”
Macbeth Act 2 Scene 3
[Knocking within. Enter a Porter.]
PORTER Here’s a knocking indeed! If a man were
porter of hell gate, he should have old turning the
key.
The lone on-stage partaker in the carousing at King Duncan’s visit to Inverness, the drunken Porter is one of the play’s few examples of plebians not directly connected with the nobility. However, unlike Hamlet’s Rosencrantz and Guildenstern, the Porter remains, like a latter day Falstaff, insulated against the intrigue that surrounds him by drink, imagination, and low jokes.
Brought onstage by the knocking of MacDuff and Lennox (as if in ironic answer to Macbeth’s present wish that Duncan might wake), the Porter shows that, like Macbeth, he has a very active imagination. In fact, since Coleridge’s dismissal and omission of the scene as an inauthentic interpolation, many 20th-century critical readings have safely secured it back in its rightful place by pointing out, among other things, the Porter’s not merely contrasting but paralleling his master. Presumably rudely awakened and hungover, he fancies himself the porter of Hell and in the employ of a devil. Of course, the supreme irony throughout the scene involves his ignorance of how close to the truth his fantasy comes.
(Knock.) Knock, knock, knock! Who’s there, i’
th’ name of Beelzebub? Here’s a farmer that hanged
himself on th’ expectation of plenty. Come in time! 5
Have napkins enough about you; here you’ll sweat for ’t.
The Porter imagines admitting three denizens, each of whom, scholars have noted, can stand as a metaphor for Macbeth and his actions. The first imagined entrant is a farmer who, having hoarded grain in expectation of a shortage, hangs himself at the price drop produced by a surplus. As the play, if not the tragic genre, itself, is about the ends not aligning with expectation, the image of the farmer of course foreshadows the results of Macbeth’s betting too much on the Weird Sisters’ presentiments. Although in the end it is Lady Macbeth who commits suicide, Macbeth’s language near the end becomes more fatalistic the more vulnerable he gets, with his final fight with the prophesied MacDuff amounting to arguable suicide (to see an excellent rendition of the swap of Macbeth and Lady Macbeth’s psychologies by play’s end, see Joel Coen’s The Tragedy of Macbeth—and my review of it). Adding to the irony of the scene is the fact that, according to Christopher Jackson, Shakespeare, himself, was an investor in and hoarder of grain against shortages. One wonders how many times he had thought of the image before writing this scene—and if he smirked while employing it.
(Knock.) Knock, knock! Who’s there, in th’
other devil’s name? Faith, here’s an equivocator
that could swear in both the scales against either
scale, who committed treason enough for God’s 10
sake yet could not equivocate to heaven. O, come in,
equivocator.
Next in the Porter’s fantasy is an equivocator, one whose ambiguous use of language can help him with earthly scales but not heavenly. Historicist critics point to this moment as an allusion to the Jesuit father Henry Garnet, executed in 1605 for his participation in the Gunpowder Plot (to which 1606’s Macbeth can be read as a reaction). In his trial, Garnet was criticized for equivocating to keep from revealing details of the plot without explicitly lying; he was subsequently hanged, drawn, and quartered in May 1606.
While said reference is informative, if nothing else, about Shakespeare’s possible view of the Gunpowder Plot (unsurprising to anyone who knows what happens to regicides in his canon), one’s reading should not stop there. The Porter’s landing an equivocator in Hell points, again, to the play’s titular character. It should be remembered that before he commits the play’s central tragic act, Macbeth goes through a rigorous process of thought to spur himself to the deed, often playing on or completely omitting language—that is, equivocating—to justify the assassination (which, as a word, is first used in English in his “If it were done when ‘tis done” speech in I.7; not carrying the weight it does today, the coinage was an example of Macbeth distancing himself from the reality of the murder).
Furthermore, the Porter’s focus on equivocators here and later in the scene (he displays some comic equivocation of his own on the virtues and dangers of drink, unknowingly stalling MacDuff and Lennox long enough for Macbeth and Lady M. to cover up Duncan’s murder) foreshadows Macbeth’s beginning “To doubt the equivocation” of the Weird Sisters’ prophecy about Birnam Wood’s coming to Dunsinane (V.5). Indeed, the infernal dangers of ambiguous language (or of trusting one’s initial interpretation thereof) constitute one of the play’s primary themes. Among other things, Macbeth’s pointing this out establishes a further parallel between the Porter and himself.
(Knock.) Knock, knock, knock! Who’s
there? Faith, here’s an English tailor come hither for
stealing out of a French hose. Come in, tailor. Here
you may roast your goose.
The last of the Porter’s imagined wards has landed in Hell for cheating English courtiers while providing them with French fashion; whether he played on his customers ignorance of how much the new fancies cost or whether Shakespeare—err, the Porter—is making a joke about French fashion being worthy of eternal damnation, I’ll decline to decide. Perhaps both readings (or one I’m missing entirely) are meant, offering sympathetic humor to both courtiers who have been gulled with exaggerated prices and to the commons who might enjoy a good skewering of the foppish trends of their betters. The dual metaphor of the roasted goose—referring both to a tailor’s hot iron called a “goose” and to the idiom “his goose is cooked”—continues the play’s theme regarding the dangers of trying to succeed through proscribed means, besides adding to the dramatic irony of the Porter’s describing his own boss’s trajectory.
(Knock.) Knock, knock! 15
Never at quiet.—What are you?—But this place is
too cold for hell. I’ll devil-porter it no further. I had
thought to have let in some of all professions that go
the primrose way to th’ everlasting bonfire. (Knock.)
Anon, anon!
The Porter, like Macbeth, seems to have an imagination as limitless as it is abysmal—such that he could presumably find a place in it for individuals of all professions. Also like his master, he fantasizes about a position higher (or, rather, lower) than he currently holds. That he stops not for lack of imagination but for the prosaic physical discomfort of being cold contrasts with how Macbeth eventually gives up all comforts in trying to achieve the crown. However, even here he parallels Macbeth, as both are ultimately unable to keep reality—whether the cold or the vengeance of the prophesied MacDuff—from interrupting their fantasies.
And yet, that the Porter identifies Inverness, itself, as too cold to sufficiently imagine Hell is, itself, a possible nod to the, under James I, verboten Catholic-Thomistic-Aligherian view of Hell’s lowest levels as being the frozen lake of traitors. However, Shakespeare skates past the Protestant censors, for it is not Hell the Porter is describing, but Scotland, and at its center at the very moment preceding this scene is not Satan, or the traitors Judas, Brutus, or Cassius, but Macbeth—who is, of course, all of these.
“…it provokes and unprovokes…”
But why does the Playwright link the worst regicide in his canon to a comic scene? Of course, as I mention above, plot-wise the Porter stalls the discovery of the play’s central crime. Furthermore, thematically the Porter both contrasts and mirrors Macbeth, which in different eras has been interpreted as alternatively demonizing the latter by the monologue’s subject and humanizing him by stressing a congruence with the common man.
The impropriety of the scene—joking about souls lately gone to Hell, when the unshriven Duncan, himself, has just entered the afterlife—highlights the very tension from which the Jacobean audience may have needed relief. As has been pointed out, an assassination plot against James I and Parliament had just the year before been foiled. Moreover, set in a medieval context where the death of a monarch had cosmic repercussions, the choice to distance the focus from the play’s main action may have been meant to increase the suspense—here, not merely the suspense before an expected surprise, but also the chaotic metaphysical suspension between monarchs—rather than comically relieve it. And this is assuming the comic relief does not fail due to its utter tactlessness, or to a high number of Malvolios in the audience determined to see the scene as an interruption of the play’s sombre pathos.
And yet, even being outraged by dark humor accomplishes the humor’s possible goal of helping one navigate a tragedy. For that is what I believe this scene—and most dark humor—is meant to accomplish: facilitate the audience’s psychological survival of the author’s darkest tragedy. Both inappropriate laughter and rage at impropriety—and even confusion about the scene’s strangeness—are preferable to the despair that leads eventually to Macbeth’s nihilism and Lady Macbeth’s suicide.
The Porter is not a good guy; indeed, his humor, like Falstaff’s, inheres in his being disreputable. Similarly, the scene is not openly funny, nor does it offer any kind of saccharine “everything will be alright” triteness. I, myself, am not satisfied to read it the way the play at large has conventionally been interpreted, as an implicit promise that divine justice will prevail and Macbeth will get his comeuppance like the farmer, equivocator, and tailor do; there are too many questions about Scotland’s future left unsatisfied by play’s end to settle on such a reading, just as there are arguably as many parallels between Macbeth and the play’s hero MacDuff as between Macbeth and the Porter. Rather, the scene’s salutary power paradoxically lies in its pushing the horror of Duncan’s murder even farther—by joking about souls lately knocking at Hell’s gate, with the Porter standing in as a kind of anti-St. Peter at the Pearly Gates. In so doing, the Porter scene lampoons the Macbeths’ expectation that they can somehow cheat fate, and his scene, more than the one before it, foreshadows the trend of the rest of the play.
As with the subtext of other examples of ironic humor, the Porter is not mocking the sympathetic Duncan, but implicitly commiserating with him and other victims of fate, fortune, or perfidy. By following Macbeth’s crime with a drunken Porter utterly disconnected from it who, nonetheless, perfectly names and exagerrates the themes involved, Shakespeare subsumes the play’s tragic act into the absurd, at least for a moment—and a moment is all that’s needed. By pointing out the reality of the play’s horror while safely containing it within a hyperbolically ironic, almost Chaucerian, tableaux, Shakespeare sets the standard for how well-placed instances of low and dark humor—from knock-knock jokes to self-deprication to suicide memes—can help contextualize tragedy, depression, and trauma in manageable ways.
One might balk (quite rightly) at the idea of telling a joke right after a tragedy like the assassination of a beloved king, considering it too soon and not the time for humor, but Shakespeare? Apparently he thought that was exactly when to employ humor—especially of a certain darker yet therapeutic type. It’s taken a few centuries, but scientific studies, so far as they go, have caught up with and confirmed Shakespeare’s using such humor as a way to help his audiences regulate their emotions in his plays’ more dreadful moments. Far be it from us to censure what the Playwright thought within the pale—and how dare we dismiss even the humble knock, knock joke as anything but profound and, sometimes, just what we need.
Post Views: 2,750